Gaeilge
English
Home
Browse Dictionary
Tools
About
FAQ
Accessibility
Our App
Book
Education
New English-Irish Dictionary
Home
Browse Dictionary
Tools
About
FAQ
Accessibility
Our App
Book
Education
English > Irish
Advanced Search
English-Irish Dictionary (1959)
Foclóir Gaeilge-Béarla (1977)
New English-Irish Dictionary
Similar words:
befall
·
recall
·
baseball
·
cue ball
·
sea wall
·
the Fall
·
the call
·
beach ball
·
bugger all
·
eyeball
EN > GA
GA > EN
be all
(
also
be all like
,
be like
)
informal
(
v + adv
)
TRANSITIVE
bí ag rá
Tomás was all 'hit it! hit it!'
ní raibh ó Thomás ach 'buail é! buail é!'
she'd be like, 'are you serious?'
bhíodh sí ag rá 'an bhfuil tú i ndáiríre?'
→ see
be
Phrases and Examples in other entries
about
»
to be all about sth
that's what it's all about
sin é bun agus barr an scéil
that's what teaching is all about
sin é bun agus barr na múinteoireachta
,
sin an rud is tábhachtaí ó thaobh na múinteoireachta de
it's all about getting the figures right
na figiúirí a bheith i gceart an rud is tábhachtaí
he showed what he's all about
léirigh sé a mhianach ceart
above
»
all this talk is above me
níl mé in ann ag an gcaint seo go léir
,
táim dall ar an gcaint seo go léir
absolve
»
they were absolved of all charges
saoradh ó gach cúis iad
,
fuarthas neamhchiontach i ngach cúis iad
acclaim
»
the service has been acclaimed all over
tá ardmholadh tuillte ag an tseirbhís i ngach cearn
,
tá an-aird ar an tseirbhís i ngach áit
achieve
»
all the progress that had been achieved
an dul chun cinn ar fad a bhí déanta
acquit
»
he was acquitted on all charges
fuarthas neamhchiontach i ngach cúis é
affection
»
he was held in deep affection by all
bhí an-chion ag cách air
,
bhí gach duine an-cheanúil air
,
bhí gach aon duine iontach doirte dó
affiliate
»
all organisations were invited to affiliate to the network
fuair gach eagraíocht cuireadh comhcheangal leis an ngréasán
after
»
she's glad to be alive after all that has happened
tá áthas uirthi a bheith beo tar éis ar tharla
age
»
there were people of all ages present
bhí idir óg agus aosta ann
,
bhí sean agus óg i láthair
alike
»
the houses were all alike
bhí na tithe ar fad cosúil le chéile
,
bhí na tithe go léir mar an gcéanna
all
»
to be all for sth
bheith go mór i bhfabhar ruda
,
bheith go mór ar son ruda
,
bheith go mór i bhfách le rud
I'm all for it
táimse go mór ina fhabhar
,
tá mise go mór i bhfách leis
all
»
to be all one to sb
it's all one to me
is é an dá mhar a chéile é agamsa
,
is cuma liomsa
,
ní miste liomsa
all
»
to be all that
informal
(especially US)
it wasn't all that
ní raibh sé chomh hiontach sin
,
ní raibh sé ró-iontach
it was all that, and then some!
bhí sé thar barr ar fad agus níos fearr!
,
bhí sé ar fheabhas Éireann agus níos fearr!
all
»
all four windows were broken
briseadh gach ceann de na ceithre fhuinneog
all
»
all information is confidential
tá an t-eolas ar fad rúnda
,
tá an t-eolas uile rúnda
,
tá an t-eolas go léir rúnda
all
»
he was all chat
bhí sé lán le caint
,
bhí sé lán geab
all
»
all are dead
tá siad ar fad marbh
,
tá siad uilig marbh
,
tá siad go léir marbh
,
tá an t-iomlán acu marbh
all
»
all of these answers are wrong
tá na freagraí seo go léir mícheart
all
»
all is translated
tá gach rud aistrithe
,
tá an t-iomlán aistrithe
,
tá sé go léir aistrithe
,
tá sé uilig aistrithe
See more results »
Browse index
bayou
bazaar
bazooka
BBQ
be
be all
be all like
be like
beach
beach ball
beach buggy